Je suppose que vous vous demandez probablement "Pourquoi at-il appelé son blog« Le Gweilo '? Qu'est-ce que cela signifie? ".
Si vous êtes originaire de Hong Kong ou si vous avez vécu à Hong Kong pendant de nombreuses années, vous connaissez déjà la réponse que vous avez probablement déjà entendu ou utilisé ce terme assez souvent au cours de votre activité quotidienne.
Eh bien, la réponse à votre question est très simple: A Hong Kong, une abondance de surnoms pour les Occidentaux a été développé au fil des ans. Gweilo (鬼佬; gwai2 lou2) a une longue utilisation de racialement péjoratif. Traduit en anglais, il signifie littéralement "homme fantôme" ou "mec fantôme». Cependant de nos jours il est devenu l'argot le plus souvent utilisé que le terme plus poli "saiyahn" (personne de l'Ouest). Il ya, cependant, d'autres termes plus grossier utilisé soit avec véhémence ou, encore, avec humour.
Être un mec européen, je suis considéré comme un Gweilo. Je l'ai trouvé drôle et assez original donc mon souhait d'appeler ce blog "La Gweilo.
Ce nom annoncer clairement l'esprit et les objectifs de ce blog. Il reflète un gars qui va partager sa vie et son expérience en tant qu'étranger vivant en Asie et en découvrant une culture complètement différente, surprenante et étonnante.